Beste vrienden,

Zoals beloofd, presenteren wij u met genoegen het werk van een vaste deelnemer aan onze literaire salon – Brigitte Merle. Russisch is niet haar moedertaal, maar ze heeft in het verleden als vertaler gewerkt.

По пути, покрытому сосновыми иглами,

В горящем летнем воздухе,

Ты протянул мне белую розу, блестящую и трепещущую в утренней теплоте.

Наши шаги упругие и тихие,

Часто встречались на пути в святые горы.

Теперь наши следы стёрлись,

Роза увяла,

Воспоминание растворилось в свежем осеннем воздухе.

(август 2017)

Слушай песнь ветра в глубоком лесу:

Влезает в обнажённые кусты,

Листья улетают бешенным танцем,

Сучья трещат,

Изнурённое дерево рухнет.

Разбушевавшийся ветер ворчит, мычит, затихает.

Оживают далёкие воспоминания.

(ноябрь 2017)